第四届新性灵全球诗赛颁奖公告
2022-04-15   

【摘要】  诚挚感谢各位作者的积极参与,优胜和诗意属于你们! . . .



第四届新性灵全球诗赛
颁奖公告
 
  在2019年、2020年、2021年,七剑诗社依托新性灵主义诗城网站,相继举办了第一届、第二届和第三届全球新诗赛。这三届新诗赛吸引了众多优秀的诗人参赛,皆收到海内外上千首作品,产生了良好的反响,取得了圆满的成功。
 
  在2022年到来之际,澳门比较文学学会新性灵诗学研究中心特举办“伍志杰教授金杯奖”第四届新性灵全球诗赛,主题为“横琴咏”(注:横琴即橫琴粵澳深度合作区,拥有三叠泉、湿地公园、长隆海洋公园、金融岛、香洲埠等景观、地标),体裁为新诗,三十行以内。由澳门比较文学学会新性灵诗学研究中心、澳门艺术研究学会、澳门中华文化发展促进会联合主办。
 
  本届赛事延续了前三届赛事的热潮,激励了诗人们的创作,他们踊跃投稿,在社会上刮起了诗歌的和煦春风。他们中间有中国作协、省作协会员及多国华文文学社团负责人等参赛者,有来自美国、英国、意大利、加拿大等国的参赛者。诚挚感谢各位作者的积极参与,优胜和诗意属于你们!
 
  七剑诗群的宗旨是传播诗意,传播正能量,传播心灵之声。我们要让诗歌照亮更多人的心灵,让人们拥有更加美好而诗意的明天。我们的诗赛将持续举办下去,给人们带来更多的美和诗意!
 
  本届诗赛的评委为七剑,他们分别是:论剑龚刚、问剑杨卫东、花剑李磊、和剑张蔓军、柔剑张小平、灵剑薛武、霜剑朱坤领,以及黎少卿、伍志杰。在众多参赛作品中,评委根据投稿要求及评审规则,经过严格的三轮匿名评审(由网站管理员收稿,合乎投稿要求的作品予以匿名编号),并经查重检测,产生特等奖1名,一等奖5名,优秀奖22名。现公布名单如下:
 
  特等奖(1名):
  夏 栋(湖北浠水):《横琴岛三章》
 
  一等奖(5名):
  黄守昙(广东汕头):《横琴:水的虚构》
  张守涛(湖北宜昌):《香洲埠》
  钟 立(工银澳门):《横琴咏》
  陈佳佳(江苏南京):《遗珠》
  孙 宽(新加坡):《郁金香》 
 
  优秀奖(22名):
  周承强(湖北赤壁):《横琴湿地》
  杨鹏昆(东北大学):《维昂纳尔:横琴咏》
  宋 浏(上海):《横琴咏之湿地公园》
  卢小军(上海交大):《催生梦境与传说的横琴》
  李佳奇(黑龙江):《木质香流进横琴》
  陆 健(河北沧州):《高位横琴》
  杨海峰(广东大埔):《横琴,让我的心歗咏你不止,比海天辽阔》
  邱丽蓉(北师大珠海分校):《横琴旅客》
  马绘淋(澳门大学):《明珠耀橫琴》
  黄俊仁(地址不详):《横琴咏》
  唐本靖(浙江大学):《横琴听音》
  龙飞宇(贵州镇远):《横琴吟》
  黄鶴峰(福建):《抚响横琴》
  张茂豪(湖南湘西泸溪):《横琴咏》
  亓 雪(东北):《横琴--海上吹来的风》
  田 榕(内蒙古巴盟):《我知道》
  杜晓旺(陕西咸阳):《出横琴回横琴》
  漠 陌(广东东莞):《穿越横琴》
  杨校园(湖北宜昌):《从情侣路走到官也街》
  罗淑芬(地址不详):《新横琴》
  赵月琪(河南大学文学院):《香洲埠里的旧时光》
  蔡成珍(广西南宁):《横琴咏》
 
  各位读者如果发现抄袭或深度模仿,请及时指出,对提供证据者深表谢意。 
  特此公告。
 
 
澳门比较文学学会新性灵诗学研究中心
澳门艺术研究学会
澳门中华文化发展促进会
 
2022年4月15日
 
 


附特等奖作品:
  
 
横琴岛三章
  
文/夏栋
  
  一
  恍惚,惟有四野遍开蓝色花朵的大海
  才是星球上,最后的一片原始雨林
  俯瞰,横琴岛和澳门
  如同破茧后,一双正忙于授粉的蝶翅
  凝视久了,也像是
  在一根枝头上相向而生
  但形状又不相同的两片树叶
  
  二
  吮吸过无尽的朝霞、暮色,和星光
  而七彩的霓虹,正替换昨日的渔火
  横琴岛,也有了一株常绿植物的特性
  亿万年的咸湿海风,更不能将她吹落
  对爱情笃信不疑的红树林
  手挽手站在芒洲湿地,静谧得
  有史诗的层次。起落的鹭鸟
  一直在为每个人的阅读,纠错和断句
  
  三
  从三叠泉一咏三叹的轰鸣中,仍能够温故
  曾在破浪上抚琴之人,秘传的琴谱
  但这大撇大捺,一波三折的书写
  又似乎悬下了一幅东方美学色彩的上联
  而下联,也许是金戈铁马的十字门古战场
  也许,是香洲埠一条融合血缘的街衢
  也可能是一座现代的跨海悬索大桥
  或潮涌不息的伶仃洋
  
  


附一等奖作品:
  
 
横琴:水的虚构
  
文/黄守昙
  
  岛,积累于珠江宁静的咏叹诗,
  南国的景色折叠成云,云折叠成细雨
  船客人的休息尚未收束进暖阁,
  横琴山与港口的灯,温情着,相互枕眠。
  
  花脸鸭从某种北方飞来,低低地经过
  湿润的声音适合求偶,它们
  一半身姿受沐于新鲜的天物,
  另一半嬉戏水草,荡没在微澜中。
  
  芒洲的水,比洋流更洞悉春意的狡猾。
  成群的早樱没有沿桥梁繁衍而去,
  城与城亲近地隔着,一片海雾暧昧
  我借以格致,日常的美感约等于狂欢。
  
  陆岸上,人们搬造起几何的海洋与童年
  在巨大的未知之外,游历已习得的快乐
  我要如何邀约,世界的液态生灵——
  如何才能将《山海经》叙述为正史。
  
  模仿你做自然的小说家,组织涟漪或浪潮
  作为语言,草蛇灰线,抑或洋洋洒洒
  结构出湿地、乐园、花海长廊,处处
  风光闲笔地浮现,人间一部水的虚构。
  
  
 
香洲埠
  
文/张守涛
  
  正如你所见
  这里的石雕、木雕、砖雕、灰塑、铜雕
  各种非遗手工的精雕细琢
  这里的宽街、窄巷、四合院的白墙黛瓦
  一切按传统的制式布局
  川、徽、晋、海派、岭南
  各种流派移步异景
  每一间院落春秋中
  都暗藏着古老而精致的梦境
  待到水静山明
  鱼跃细浪,泊岸小饮
  清风吹过古埠
  拂过古老的门环
  此刻
  明月千里,白露凝霜
  在写意的古建间徜徉
  暂时放下执念
  江湖繁茂 夜宴不散
  终因文翰之美
  梦见
  庄生晓梦的蝴蝶
  
  
  
横琴咏
  
文/钟立
  
  伯牙遗落了他的琴
  那是子期未曾见过的南国
  白色的蚝壳筑起蜿蜒的院墙
  倾听渡口的喧嚣与寂静
  
  乡音从远处传来
  荡开了河涌里孤独的白月光
  村民们奔波的脚步
  从木筏上、从铁皮船上一路来到横琴大桥
  打桩机跳动的节奏弹拨着城市的心弦
  放飞古往今来的遐想
  
  一只白色的鹭鸟
  从湿地公园微皱的湖面飞过
  如疾风般
  掠过香洲埠照壁上的青砖白瓦
  在金融岛玻璃幕墙的倒影中
  一闪即逝
  
  今夜它安睡的梦中
  可会有舟橹划破水面的轻响?
  
  
 
遗珠
  
文/陈佳佳
  
  我从天上来 滞留人间
  千古绝色不过山川秀丽
  万里苍穹
  月明星稀 偶有凉风吹过
  用烟火与喧嚣拍下
  颤颤的背影
  
  透过海浪 我瞧见了
  赶海人的身影 一代又一代
  新生命随海浪而来 坐立夕阳
  又随海浪而去
  
  山川与水脉律动
  十里长廊花海 竞吐芬芳
  和风微醺 清平歌唱盛世
  
  黄昏微光 红色血脉相融
  磨平风与光影的棱角
  烟火渐起 肆意放纵的生命
  冉冉升起
  
  我看过横琴
  无一杂尘
  
  
 
郁金香
  
文/孙宽
  
  你,一枚万花筒的羽毛
  不经意划过夜空
  小仙女的迷彩手杖,魔术棒
  闪电,星星,极光,半个月亮
  湿地蓝色的夜,长出了
  犄角
  
  你,一颗紫水晶,落入凡尘
  灰里燃烧的冷,弄碎了
  三叠泉眉头的皱纹,睫毛上霜雪
  粉紫冰裂的唇,瑟瑟地
  滴下血,包裹一颗
  异族的魂①。浸透春天的枝蔓
  蝴蝶竟已开始
  凋零
  
  你,金边红星星,扭动腰肢
  一列列火车,转运金子与村庄
  线条,阴影,流畅的乳房
  喷涌而出,彪悍的乳汁
  延续着夏天的繁衍
  于是,所有漫游的福祉
  一而再,再而三显现,涨满胀痛的
  幸福,香洲埠富饶的土地
  炫耀时,一颗颗
  被时间摘下
  
  注释:
  ①异族的魂:郁金香的原产地,有许多说法,无法考证,一种西亚高原小野花,如何演变成有8000多个品种的,被许多国家遵奉为国花的花卉。它是繁杂各种血统的移民。
  
  


附意大利文参赛作品(诗歌水平高,但是超过了三十行之内的规定):

作者:Gian Castello ( Italian musician and poet ) 
  
  La montagna del silenzio   e del suono.
  Ho sentito voci giu' in basso
  gente rumorosa
  mentre ero sdraiato
  sulla montagna del silenzio
  e del suono
  
  Il mio viaggio era
  aprirmi all'universo
  con tante luci
  e nessun problema reale
  solo seguire il vento
  
  Conoscevo il mio stare
  a mezz'aria
  e attendere in silenzio
  un momento di soluzione
  ma quella gente voleva
  salire la montagna
  e mettere n disordine
  la mia mente.
  
  Una voce mi chiamava
  mi diceva:segui il tuo sentire
  dissolviti qua con noi
  il primo momento sara' duro
  poi ti dimenticherai di te
  e non esistera' piu niente
  solo sarai sommerso dalle luci
  e sentirai caldo e freddo insieme. 
  Non devi temere' la pazzia
  e'solo credere che la realta'
  sia reale
  e il viaggio nel cosmo
  una fuga, 
  ma se tu fuggi veramente
  se lo farai fino in fondo
  la gente ai bordi della montagna
  continuera' a muoversi indifferente
  o forse a cercare di salire. 
  Se cadi, invece, morirai soffocato. 
  
  Io restavo intontito
  e sapevo di essere su una montagna
  ricca di visioni e di scelte
  ma com'ero solo! 
  e tutto poteva inaridirsi
  in un momento
  senza che io precipitassi
  o muovessi un dito. 
  
  Com'erano dure quelle rocce
  e come mi erano amiche
  a forza di riposare
  sul loro letto
  non sentivo piu' dolore
  solo il mio corpo era intorpidito
  e la mia mente si allargava  sempre piu'. 
  Chi poteva fermarla? 
  Avevo bisogno di qualcuno
  che mi spiegasse in una luce nuova
  dov'ero e perche' ero li
  e soprattutto
  che mi rendesse amico a me stesso
  per evitare la mia imminente 
  dissoluzione. 
 

相关热词搜索:新性灵主义 七剑诗选 新性灵主义诗选

上一篇:第四届新性灵全球诗赛征稿启事
下一篇:第四届新性灵全球诗赛颁奖典礼龚刚致辞

---各随己性、以瞬间感悟照亮生命,彰显个性之灵,直击诗的灵魂。
---万俊人:花柔问断霜灵论,一部广陵散。
---陈晓明:以诗为剑,刺透了空洞而平庸的日常表象,直抵生活的最深处。
---黎湘萍:以诗的天籁唤醒喑哑麻痹的感性。清气奇绝,启人天眼。
---曹宇翔:天地辽阔,都市喧嚣退去,顿觉这卷诗章之上升起一轮性灵之月。
---《新性灵主义诗选》是七剑诗社的第二部诗歌合集。
---《新性灵主义诗选》获取渠道:
>>>当当网
>>>京东

---《七剑诗选》是网络化、全球化的新型诗集,是当代社会的全景画卷!
---七位诗人合称七剑,因诗结缘,推崇《七剑下天山》一般明快的书写。
---谢冕、芒克题名,清华人文学院院长及北大中文系主任推荐,杨克撰序!
---《七剑诗选》获取渠道:
>>>当当网
>>>暨大微店